2009年3月30日

伝統漁法

この辺りの幾つかの島では、アギヤーという漁法で漁が営まれている。この漁法は伝統漁法の一つに挙げられていると同時に、若い担い手がおらずその存続が危ぶまれている。実際に海で見たことはないが、web上で紹介されているこの漁についての記事を読むと、大そう迫力があり、同時にとても大変そうなのだ。

この漁を大まかに説明すると、グルクンなどの群れをつくる小型の魚を、海中で幾人かの長い竿を振る追い手が、船によって広げられた網に追い込むというものである。もとは、1890年代のウチナー-イチマンが発祥で、大正時代(1910年代から)にはミャークやヤイマにも伝わった、確かに100年以上の歴史ある漁法だ。だが、現在は新聞やテレビなどに取り上げらるのは、もっぱらミャークやヤイマのアギヤーで、イチマンのアギヤーは聞かない。

昔も今も、アギヤーは迫力があり、大変であるのは変わりないが、おそらくその形態は大きく異なっている。少なくとも、、櫂や帆に頼った動力はエンジンになり、追い込む網や追い手の持つ竿の材質は天然素材から化学工業製品に、そして追い手はフィンを履き、ウェットスーツを着て圧縮空気のタンクを背負っている。この圧縮空気が曲者だ。

アギヤーに従事している人から直接聞いた話しからも、web上でこの漁を紹介している記事からも、この漁の大変かつ危険である理由の一つが潜水病であることがみえてくる。圧縮空気を使用した潜水作業をする際に必要な潜水士資格の教科書やレジャーダイビングのライセンスの教科書で、必ず取り上げられる潜水の最大のリスクがこの潜水病だ。圧縮空気を高圧環境下(海中)で体内に取り込み、それが常圧環境に戻るまでに排出されなければ、体内で気泡となり、血管などの器官に障害を生じさせるのである。

アギヤーでは、追い手が魚の群れを網に向かって追う。これは、いうなれば群れの動きに合わせて、海中を縦横無尽に泳ぎ回ることである。追い手の泳ぐ深度の変化は大きくて速い。圧縮空気を使用した潜水では、これは厳に避けるべきことである。この行動により、追い手は容易に潜水病に罹患する。直接話しを聞いた例だけでも、3人は重篤な潜水病となり入院、そのうち2人は漁に戻ってはいるが手足に麻痺の障害を負い、1人はもはや漁には戻れない半身不随の体になっている。

このような現在のアギヤーは、もはや伝統では無い。伝統とは時に磨かれた事物であり、現在のアギヤーは決して時を超えられる漁法ではない。アギヤーが培った、暦をはじめ海や魚などの膨大な、愛おしく神秘的な知恵は確かに伝統、もはや伝統以上であるのは疑いようがない。しかし、どのような漁師が、そしてその妻が、この危険な漁法を子に孫に伝えたいと考えるだろうか?危険性を注視すれば、もはやダイナマイト漁に近いとさえ言える。県魚であるグルクンをこのような犠牲を払ってまで食べ続けることは、もうこれ以上許されない。

現在の地元の漁業は全国の例に漏れず、この辺りでも漁獲高や採算、従事者数をはじめ問題が山積みであることは確かだ。この状況下で、漁業者はなんとか生活を維持し、われわれに地元の漁獲を提供し続けてくれている。そんな漁業者に対して、伝統漁法アギヤーなどと呑気に鑑賞していては、最早いけないのだと思う。心身を、ついには命を削ることは、正しい漁業ではないと思う。このような漁業をせざるを得ない状況を放置し、すべての犠牲を漁業者に追わせておくべきではない。

解決の糸口は易々と、しかも一人で考え付くとは思わない。ただ、このような大変にネガティブな話だけでなく、見聞きした貴重な漁業の話をこれからもしていこうと思う。

2009年3月29日

刺し網

ウガン岩で見た刺し網は海底から高さ1.5mくらいで、長さはちゃんと測ったわけではないけれど、たぶん長くて数百mと小型のものでした。小型の漁船1隻に乗り込んだ4人が、作業をしていました。すっきりしてと静かな雰囲気、釣りよりも好きな光景でした。

このあたりの海は、白化とオニヒトデの影響でサンゴがすっかりいなくなってからもう数年経っていますが、ようやく小さなサンゴが増えてきている、回復が始まったばかりの様子です。このような海でも、まだ漁はなんとかできるんだね。しかし、この刺し網は枝状・葉状のサンゴに一面覆われたサンゴ礁では、網やらが引っ掛かって、網が破れるか、サンゴが壊れるかして、少々やっかいそう。

見たのは大潮の引き潮時、張り始めて間もないようでしたが、まだ生きているイラブチャーが数尾掛かっていました。何時間後くらいに引き上げるのかな?

2009年3月28日

スケール

島々の大きさは感覚的に結構ずれているかもしれないと思って、ケラマとヤビジとナカグスクワン、セキセイショウコを重ねてみた。

セキセイはほぼナカグスクと同じくらいの広さ、これはまあ感覚的に同じ。ケラマがナカグスクに収まる広さっていうのがちょっと驚き、で、ヤビジがケラマでいうと一つの島くらいというのも、もっと驚き。ケラマもヤビジももっと大きいと思っていた。同じ面積でも、島と海では、受ける感覚が違うというのもあるかもしれません。

ナカグスクはセキセイと比べると、深さしかり、いろんな環境がありそうで、調査(何を?)するには広さが適度で、とても魅力的。

ヤビジは狭い。ここを頼って生きていける人の数というのはそう多くないのかもしれない。豊穣の海は、例えばイケマの人にとってだけ、とかなのかも。ミヤコ全体がここを利用なんてしたら、すぐに消耗してしまいそうだ。

2009年3月24日

ゆきや

集団ゴール?にしたって、この並びをみると、

XXIV VUELTA CICLISTA 2009 CASTILLA Y LEON Etapa: 1ª

  27º   1  CONTADOR, Alberto       ESP  ASTANA                   mt.

  28º  22  IRIZAR, Markel          ESP  EUSKALTEL-EUSKADI        mt.

  29º  58  CLEMENT, Stef           NED  RABOBANK                 mt.

  30º 128  SESMA, Daniel           ESP  ORBEA                    mt.

  31º 161  NOZAL, Carlos           ESP  LIBERTY SEGUROS          mt.

  32º  51  MENCHOV, Denis          RUS  RABOBANK                 mt.

  33º  61  ARASHIRO, Yukiya        JPN  BOUYGUES TELECOM         mt.

  34º  76  IZAGUIRRE, Gorka        ESP  CONTENTPOLIS-AMPO        mt.

  35º 144  RODRIGUEZ, Fred         USA  ROCK RACING              mt.

  36º 116  GUAMA, Byron            ECU  BURGOS MONUMENTAL-CY     mt.

  37º  93  KONDRUT, Vitaly         UKR  ISD                      mt.

  38º 135  OLIVEIRA, Helder        POR  BARBOT-SIPER             mt.

  39º 103  KONOVALOVAS, Ignatas    LTU  CERVELO-TEST TEAM        mt.

  40º 163  NOZAL, Isidro           ESP  LIBERTY SEGUROS          mt.

  41º  13  PASAMONTES, Luis        ESP  CAISSE D'EPARGNE         mt.

  42º  21  HERNANDEZ, Aitor        ESP  EUSKALTEL-EUSKADI        mt.

  43º  36  MEJIAS, Javier          ESP  FUJI-SERVETTO            mt.

  44º  67  LE FLOCH, Guillaume     FRA  BOUYGUES TELECOM         mt.

  45º 133  PIRES, Bruno            POR  BARBOT-SIPER             mt.

  46º   6  NOVAL, Benjamin         ESP  ASTANA                   mt.

  47º 142  GUTIERREZ, Jose E.      ESP  ROCK RACING              mt.

  48º  54  GARATE, Juan M.         ESP  RABOBANK                 mt.

  49º 131  BERNABEU, David         ESP  BARBOT-SIPER             mt.

  50º  57  MOLLEMA, Bauke          NED  RABOBANK                 mt.

  51º  75  HERRADA, Jose           ESP  CONTENTPOLIS-AMPO        mt.

  52º  85  PALEO, Alejandro        ESP  XACOBEO-GALICIA          mt.

  53º  81  MOSQUERA, Ezequiel      ESP  XACOBEO-GALICIA          mt.

  54º 102  DEIGNAN, Philip         IRE  CERVELO-TEST TEAM        mt.

  55º  35  INTXASTI, Beñat         ESP  FUJI-SERVETTO            mt.

  56º 158  TONDO, Xavier           ESP  ANDALUCIA-CAJASUR        mt.

  57º  42  DANIELSON, Tom          USA  GARMIN-SLIPSTREAM        mt.

  58º 104  GUSTOV, Volodimir       UKR  CERVELO-TEST TEAM        mt.

すごい!!33位!

2009年3月19日

高台からの風景

ギボノ高台からの風景です。 ひろがる街の眼下に海、その向こうに緑の島々、夏の暑い午後には高台に吹く南風にもとろりと眠くなりそうな場所ですが、ぴょこりと残念、あ~ぁ、な建物もあり。

画像アプリで消してみちゃいました。

住んでいる人には悪いけれど、せめてこんな街の景色がいいよ。