2009年4月3日

バス停の名前は地図にはないことも-ニカガリ

ナベ山とか、学校前というのは、だいたい地元のみに通用するような地名というか場所の名前だよね〜。もしくは、イケマの人も、あ〜、学校前はニカガリの次だよ、なんて分かってたりするのでしょうか?ナベ山も鍋のような形をした山、ではなく?。実際の意味は確認しておいたほうが良いかもしれない。

もしかすると、わざわざ漢字にしないのは、もしかするんですよ。

ところで、地元での発音はニカガリはニキャギャリが正確だったかも。んで、リはイの口でウと発音する、なんていうようなこともあり得ます(今度の機会に是非紹介したいです)。

0 件のコメント: